Monday, July 30, 2012

un autre layout publié/another published layout

Salut tout le monde!
Une autre de mes pages vient d'être publiée, cette fois sur le site Easy Scrapbook Pages. Si vous allez y faire un tour, vous y trouverez plusieurs pages plus ou moins simples, qui accrochent l'oeil et qui se reproduisent en 8 étapes ou moins. C'est une belle façon de partir d'un design déjà pensé et de le refaire à sa sauce en utilisant notre matériel et en ajustant quelques petits détails selon nos goûts. Une belle banque d'idées.

Voici ma page:

Hi everyone!
Another of my layouts has just been published, this time over at Easy Scrapbook Pages. If you go take a look over there, you'll find a rich bank of simple but stunning pages that are easy to reproduce in 8 steps or less. It's a nice way to start from a design and to tweek it a bit to make it your own using you own stash and changing some little details depending on what you like best.

So here is my page: 
(For the detailed steps, head over to easyscrapbookpages.com.


Pour reproduire cette page:
1. Sur un carton uni et neutre, coller un papier à motif de couleur vive. Moi je l'ai cousu pour ajouter de la texture et de l'intérêt.



2. Dessiner, estamper ou coudre des lignes qui serviront à écrire le texte. J'ai utilisé l'estampe de Hero Art Graph Background. 

3. Juste au dessus de l'espace réservé au texte, superposer plusieurs bandes de papier et rubans de façon à créer une ligne horizontale. J'ai utilisé plusieurs poinçons pour faire ces bandes de papier, puis je les ai cousues avec du fil jaune et du fil bleu. J'ai aussi intégrer du ruban jaune et un genre de dentelle de Hero Art.


4. J'ai encadré mes photos dans des petits cadres polaroid de Heidi Swapp et j'ai ajouté des étiquettes pour avoir de la place pour un peu plus de texte (J'ai ajouté des détails tel la date et le fond de ma pensée).

5. À droite des photos j'ai ajouté une étiquette (Dear Lizzy) et 2 petits nuages découpés dans du papier de Amy Tan sur lesquels j'ai encore ajouté des détails. 



6. Une fois les photos mises en place, écrire le texte. J'ai ajouté la date de la journée où j'ai écrit le texte et j'ai aussi ajouté une petite étiquette "liked", de Heidi Swapp.



7. Ajouter le texte à gauche des photos. J'ai uilisé des Thickers de American Craft. Des jaunes en carton brillant et des bleus en mousse non brillante. Il est important, quand on utilise 2 sorte d'écriture d'en utiliser deux sortes vraiment différentes.

Voilà! J'espère que j'ai pu vous inspirer un peu. :)
À bientôt!

So, I hope I could inspire you a little. :)
See you again soon!

Marie-Pierre

Thursday, July 19, 2012

Mon endroit préféré / My favorite place

Salut tout le monde,
Hi everyone,

Aujourd'hui je vous présente mon endroit préféré!!
Ironiquement, c'est une plage, et moi, je déteste la mer et les poissons, être pleine de sable et avoir les pieds dans les algues et les mégots de cigarette..... pourtant, cette plage, c'est vraiment MON ENDROIT PRÉFÉRÉ! Si Pat me disait demain on laisse tout ce qu'on a et on déménage là-bas et on vit d'amour et d'eau fraîche, je crois que je dirais oui. ;) Cette plage est une plage privée de Carnival et on ne peut y accéder qu'en bateau de croisière de Carnival, malheureusement.
Today I'm going to introduce you to my favourite place on earth!!
The strange thing about it is that it's a beach, and I don't like the sea and fishes, being full of sand and stepping on algae or on cigarette stubs. But still, this beach is really MY MOST FAVOURITE PLACE ON EARTH and if Patrick would tell me tomorrow that we would leave everything behind and move to that beach and live from love and water, well, I'd have to say yes. ;) This beach is a private beach owned by Carnival and it is only accessible by a Princess or Carnival cruise ship, unfortunately.

Voici la page que j'ai faite pour remettre l'honneur à cette plage. La plus belle plage au monde! :)
So here is the page I did in honour of that most beautiful beach. :)


Voici le texte:
Here's the journaling. It says: One of my most precious travel memories are the 2 days I got to spend at Half Moon Cay. The white sand, soft and warm, the width of the beach, the water gets deep very slowly so you can walk a very long way, the turquoise blue water... I feel very privileged that I could go there twice and that I could share this moment with Pat, Arielle and Maya. I wish I can go again because it is my favourite place.


Le titre, un mélange de thickers (lettres minuscules et majuscules toutes mélangées) et de découpe faite avec ma nouvelle Silhouette. Je ne sais pas si vous reconnaissez l'écriture? C'est la mienne. J'ai écrit Half Moon Cay sur une feuille que j'ai scannée, puis j'ai transformé l'image obtenue en fichier . png pour pouvoir ensuite la découper avec la machine. C'est super!!! Et je me compte vraiment chanceuse d'en avoir une chez moi. :)
The title is a mix of Thickers (lower and upper case) and of words that I cut out with my Silhouette in pattern paper. I don't know if you recognize the font? It's mine! :) I wrote Half Moon Cay on a white sheet of paper, scanned it and transformed the imaged into a .png file so that I could cut it with my cutting machine. It's wonderful and I really feel blessed to own one!!



Les coquillages aussi sont des découpes de Silhouettes que j'ai encrées. Pour les coquillages dans le background, j'ai simplement pris mes découpes et tracé le contour. J'ai ensuite encré  les formes obtenues de façon à leur donner de la dimension et j'ai fini en ajoutant des brillants.
The shells are also die cuts that I cut with my Silhouette. I then inked them. For the shells on the background, I traced around my die cut shapes and I inked the images to give a little depth. I then added some glitters.


D'autres découpes et un ruban bleu turquoise plissé qui fait référence à la mer.... J'ai aussi déchiré les bords de mon carton kraft et j'ai ajouté des brillants pour faire comme du sable qui brille au soleil. :)
Other die cut shapes and a ruffled turquoise blue ribbon to mimic the sea. I also torn some kraft paper and added some glitter to mimic the sand.


J'ai finalement ajouté des pierres du rhin dans 2 tons de bleu pour faire comme des gouttes d'eau qui éclaboussent. :)
Finally I added some rhinestones in 2 different tones of blue to mimic some sprinkling water. 


Un autre point de vue. Vous voyez que j'ai monté mon titre sur de l'adhésif en mousse pour donner un peu plus de profondeur.
A different point of view. You can see that I glued my title down with some foam adhesive to give it some dimension.


Un petit onglet glissé derrière une des photos marque la date.
A simple small tab tucked behind a photo gives me just enough room to stamp the date.


Et voilà ma petite scène de plage. :)
And here you have it: my little beach scene. :)



Merci d'être passé me voir et à bientôt!!
Thanks for looking!! See you soon,

Marie-Pierre

Tuesday, July 17, 2012

scraper son mariage/scrapbook your marriage

Scraper son mariage....c'était une blague de Marc Labrèche.... je ne l'avais pas tellement trouvée drôle. La pognez vous?

À Get it scrapped j'ai dû scrapbooker sur le thème du mariage. J'étais très contente quand j,ai vu que j,avais été choisie pour ce sujet parce que après 12 ans (ben oui! Ça a fait 12 ans dimanche!!), je n'avais encore jamais fait une page sur mon mariage. Il me fallait donc une occasion de le faire, un petit coup de pouce, ou un petit coup de pied, c'est selon. ;) J'Y suis allée avec une feuille de la collection Mix and Mend de Sassafrass, dessinée par la merveilleuse et celle qui m'a fait aimer le scrap la première: Michelle Clement. :) 2 photos prises directement dans mon album..... y'a rien de trop beau! et quelques embellissements accompagnés d'un petit texte digne de mes petits textes. ;) Et voilà! C'est simple hein?? Qu'attendez-vous?? Scrapez votre mariage!! C'est si facile. :)

Over at Get it scrapped, I had to scrapbook about weddings. I was very happy when I got the good news that I was chosen for that topic because I'm married since 12 years (it was our anniversary sunday) and I haven't scrapbook my wedding yet. I guess I needed a little push to go for it. So I went with a very nice pattern paper from the Mix and Mend collection from the very talented and marvellous Michelle Clement (she's the one who made me like scrapbooking in first place!) and I added 2 pictures that I took directly in my wedding album, some embellishments and a cute text and that was it. Simple isn't it?? So what are YOU waiting to scrapbook your wedding?? It is very easy, just go for it! :)








À bientôt!!
See you soon!

Marie-Pierre

Tuesday, July 10, 2012

Souviens-toi, avoir 3 ans c'est / Remember, being 3 is...

Salut tout le monde!
Hi everyone!

J'arrive de 2 semaines de vacances chez mes parents. Des vraies vacances! J'ai revu tous mes amis et j'ai fait le plein d'énergie et de culture québécoise en allant voir 2 show de Kaïn et en allant fêter la St-Jean avec mon amie Geneviève et ses enfants à St-Hubert!! :) Ca fait déjà une semaine qu'on est revenu, mais la vie va à une vitesse phénoménale et on est encore en train de s'ajuster à notre retour "sur terre". :)
I just came back from a 2 weeks trip to Quebec. Nice holidays!! I had the opportunity to meet all of my friends and I thanked some good french Canadian energy as I went to see 2 shows of my favourite french canadian band: Kaïn! I also had the chance to get together with my good friend Gen and her kids for Quebec's national day, la St-Jean-Baptiste. We are back since a week already but we are still trying to settle in and adjust. Life goes so quickly. :)

Je fais pas mal de scrap ces temps-ci, mais je ne peux malheureusement pas vous montrer tout tout de suite parce que tout ce que je fais est pour mon équipe de design. Les pages que j'ai faites en mai/juin sont en train d'être publiées, lentement, une à une et je pourrai bientôt vous les montrer ici. :) Je viens de terminer ma production de pages qui seront publiées en août et je recevrai sous peu les pages qui seront publiées en septembre. Plein de beaux thèmes. J'ai déjà hâte de m'y mettre!! Je suis comme une locomotive qui fume et attend le coup de sifflet pour enfin partir. :)
I scrap a lot those days, but I can't show you everything I do right away since my pages have to get published on Getitscrapped.com first. The pages I made in may and june are being published now, one at a time, very slowly..... and as soon as they are out, I'll be able to show them to you here. :) I just finished the 4 pages that are going to be published in August and I'll soon get the pages I have to do for august, that will get published in september. Even though I just finished my august production I'm all fired up and ready to go for the September round! Bring it!!!! :) lol

Bon, je vous montre donc aujourd'hui une page qui a été publiée sur GetItScrapped.com et que j'ai faite une semaine avant la fête de 4 ans d'Arielle. Mon intention initiale était de saisir ce qu'Arielle est en ce moment: de quoi elle a l'air, ce qu'elle fait, ce qu'elle aime, ce qu'elle n'aime pas, sa chambre, ses souliers....tout tout tout!!! Mais finalement ça s'est transformé en un résumé des 3 ans d'Arielle. Il y a un début à tout. Je trouverai bien le temps et l'occasion de faire le projet que je voulais faire au départ. :)
Ok so today I'll show you a paged that WAS published on the getitscrapped.com website. I made it right before Arielle turned 4. I was intending to scrapbook about Arielle: what she is RIGHT NOW, what she does, what she likes, what she doesn't like, her bedroom, her shoes.....everything!!!! But finally it ended up being a summary of her 3rd year. lol That's a start and I promised myself I would get to the "all about her" page soon. 


Le papier que j'ai utilisé comme fond de page est tout imprimé avec des cases mots comme: information générale: date, endroit, événement, participants; notes; support: photos, documents; échelle du niveau de bonheur; résumé. Je l'ai utilisé de la façon dont il devait être utilisé. J'ai simplement rempli les trous avec les informations demandées.
The paper I used as a background for this page contained all made journaling spots with some bribes of informations like: general informations: date, location, event, participants; supporting material: photos, memorabilia, additional documentation; happiness meter; summary. I basically simply filled in the spots. with the asked information. 


J'ai utilisé des rub-ons de O'Barbo. C'est une compagnie française qui ne produit plus de rub-ons, ou moins de lettres d'après ce que j'ai pu voir sur internet. C'est désolant car leurs rub-ons étaient de loin mes préférés. Il y en avait de toutes sortent, plein de "fonts" différents et chaque page venait avec plein plein de lettres et même les lettres avec accents pour ceux qui écrivent en français. Dommage.... J'espère qu'une compagnie saura les remplacer bientôt.
I used some cute rub-ons from O'Barbo, a company doing great alphabets for french speakers since they also contained all the accent we use in french. Unfortunately I can't get them anymore.... ;( That's the kind of product I tell myself I should have get more of! Too late!!


J'ai placé plusieurs petites photos sur le côté que j'ai accentuées avec de petits commentaires.
I placed lots of small pictures on the side that I dressed up with some little comments.


Puis j'ai mis une photo un peu plus grande dans le bas. J'ai laissé un cadre blanc autour de la photo pour attirer l'oeil là.
And I used a larger photo at the bottom, leaving a white frame around it to attract the eye down there and to lighten the page a bit.


Voici mon petit texte qui résume ses 3 ans. Je l'ai écrit sous forme de "lettre à Arielle".
Here's my little text in the form of a letter to Arielle summering Arielle's 3rd year. 
(Translation: Dear Arielle, my little angel, you've grown so much the past year! You now speak ENGLISH! You also say some German words. You your ABC and can tell with which letter a word starts. You like to play outside, like doing crafts, dancing, gutting dressed up, wear dresses and high heals shoes. You like school, Mrs. Heath and Mrs. Thompson. You like Maya, mommy and daddy even though sometimes you tell us you don't like us anymore. Continue to dance like nobody is watching you, to laugh with all your heart like you do, and to beam out the joy that is inside you. Continue to be yourself and never forget to hug and kiss me before you leave me.)


Pour le reste du texte, j'ai fait une liste et j'ai ponctué chaque point avec des cristaux. Voici le texte:
Souviens-toi, avoir 3 ans c'est: Dormir dans le lit de maman - Ne plus porter de couche - Commencer l'École - Apprendre l'anglais - Écouter Jake and the Neverland pirates, Mickey Mouse et Doc McStuffins - Ne pas vouloir se coucher - tomber tout le temps et se relever en disant: "Ça m'a pas fait mal!" - Manger du yogourt glacé avec des serpents - Se couper les cheveux soi-même - Danser comme une ballerine - Se faire des amis tout naturellement - Manger des M&M dans l'bureau - Boire de l,eau du bain - Prendre tout son temps - Jouer dehors - Croire au Père-Noël - Recevoir le bicycle à "pétales" et la trottinette qu'on avait demandé à Noël - Porter des robes et des jupes qui brillent quand on tourne - Avoir la varicelle - Écouter Passe-Partout - Chanter avec maman - Jouer à la cachette avec papa - Faire rire Maya - Se balancer toute seule.
For the rest of the journaling I went with a bullet points list that I accentuated with some rhinestones. Here's the text:
Remember, being 3 is: Sleep in mama's bed - Not wear diapers anymore - Start school - Learn English - Watch jake and the Nerverland pirates, Mickey Mouse and Doc McStuffins on TV - Don't want to go to sleep - Always fall down and get up saying: "I'm all right" - Eat frozen yogourt with snakes - Cut you own hair yourself - Danse like a ballerina - Make friends easily - Eat M&Ms in my office - Drink water from the bathtub - Take all your time - Play outside - Believe in Santa Claus - Receive a bicycle and a scooter for Christmas - Wear dresses and skirts that sparkle when you spin - Have chickenpox - Watch Passe-Partout (a tv show) - Sing along with mommy - Play hide and seek with daddy - Make Maya laugh - Swing on the swing set all by yourself.


J'ai utilisé des lettres brillantes pour donner de l'éclat à ma page plutôt terne, toute de couleur kraft.
I used glittery chipboard letters to brighten my maybe to kraft-ish page.


Vous pouvez voir ma page sur le site de Get it Scrapped en cliquant ICI. Si vous passez par là, laissez-moi un commentaire. Ça me fera plaisir!! :)
You can also see my page on Get it Scrapped and if you ever get there,  leave me a little comment. :) 


à bientôt!!!
See you soon!!

Marie-Pierre